style> #wennei .showanswer{font-size: 14px;margin-bottom: 10px} .g9{font-size: 14px;}
隐藏菜单
id_7广告位-99%*49
搜索
decide的名词是什么(Decide的名词是什么_)
人阅读
id_1广告位-95%*60

以下是一篇原文的高质量改写版本:

The company has decided it must present a more modern image.

公司已决定,必须展现出更加现代的形象。

All decisions were made with the best interests of the school in mind.

所有决策都基于对学生利益的最高考虑。
When I was first deciding, time seemed to be on my mind too.

在做出决定以前,我需要时间认真考虑 considerations.

Before I decide, I need time to reflect.

在作出决定以前,我需要时间认真考虑 considerations.

I needed the school’s approval before I could proceed with the meeting.

在我作出决定之前,我需要学校的支持才能Proceed with the meeting. It was decided to bring the meeting forward two weeks.

已决定把会议提前两周。

Before I decide, I need time to reflect.

在做出决定以前,我需要时间认真考虑 considerations.

Truth can be as simple as a single word or even a phrase when the context is clear.

真理往往是一个单词或短语,当上下文明确时。

As an adjective, it refers to something that signifies the presence of a certain quality or condition.

(作为形容词)它指一种带有特定性质、条件的现象。

When used as an adjective, "truth" conveys the idea of something real and genuine.

(在用作形容词时)它传达的是真实、真实的概念。

However, it is also possible to use it as a noun meaning the actual content or message that needs to be communicated.

(然而,也可以作为名词使用,指需要传递的内容或信息。

Truth’s strength lies in its simplicity and clarity.

(真理的力行在于其简单和明确。)

As an adjective, it refers to something that signifies the presence of a certain quality or condition.

(作为形容词)它指一种带有特定性质、条件的现象。

When used as an adjective, "truth" conveys the idea of something real and genuine.

(在用作形容词时)它传达的是真实、真实的概念。

However, it is also possible to use it as a noun meaning the actual content or message that needs to be communicated.

(然而,也可以作为名词使用,指需要传递的内容或信息。

Truth’s strength lies in its simplicity and clarity.

(真理的力行在于其简单和明确。)

As an adjective, it refers to something that signifies the presence of a certain quality or condition.

(作为形容词)它指一种带有特定性质、条件的现象。

When used as an adjective, "truth" conveys the idea of something real and genuine.

(在用作形容词时)它传达的是真实、真实的概念。

However, it is also possible to use it as a noun meaning the actual content or message that needs to be communicated.

(然而,也可以作为名词使用,指需要传递的内容或信息。

Truth’s strength lies in its simplicity and clarity.

(真理的力行在于其简单和明确。)

  推荐阅读

  清明的抒情1000字作文

  过年了的作文400字(过年了的作文400字怎么写)

  《三毛流浪记》读后感(三毛流浪记读后感50字左右)

查看更多相似文章
  • id_5广告位-99%*100
发表评论
畅言评论-后台-模板-公共模板变量-评论模板中修改
  • id_2广告位-99%*100
  • id_3广告位-99%*100
  • id_3广告位-99%*100

最新文章

推荐阅读
你可能感兴趣

©Copyright ©2007-2016 www.zizaicun.com (369范文万) All Rights Reserved 合作QQ:2775252566 滇ICP备2024035790号-3   

合同范文
总结模板
通知体会
其他

©Copyright ©2007-2016 www.zizaicun.com (369范文万) All Rights Reserved 合作QQ:2775252566 滇ICP备2024035790号-3